erro comum até níveis intermediários
O fato de ser o infinitivo em inglês formado pelo verbo precedido da preposição TO, aliado ao fato de ser comum em português a colocação de ideias do tipo VERBO + PARA + VERBO NO INFINITIVO, induz o aluno frequentemente a colocar a mesma ideia em inglês usando a combinação das preposições FOR + TO. Esta entretanto é uma combinação impossível, não ocorrendo jamais em inglês. Observe nos seguintes exemplos as alternativas corretas:
Eu vim para falar contigo. | I came to talk to (with) you. |
Ela se ofereceu para me ajudar. | She offered to help me. |
Para aprender, é necessário estudar. | It’s necessary to study, in order to learn. |
Isto é um instrumento para medir velocidade. | This is an instrument for measuring speed. |
Como regra geral, sempre que houver tendência de colocar FOR + TO, o aluno deve lembrar-se de simplesmente eliminar a primeira preposição.